3 357A BC D1 28 7 6 5 43563926_ern_Multireibe_Content_LB4.indd 3 04.01.11 17:04
12 HUBevezetés / Biztonsági figyelmeztetésMultifunkciós konyhai reszelő Bevezetés A Használati utasítás alkotó része ennek a terméknek. A biztonsá
13 HUBiztonsági figyelmeztetés / Üzembevétel / Alkalmazáspengéket. Használja mindig a többfunkciós re-szelőt a maradéktartóval 1. Használja a több
14 HUAlkalmazás / Tisztítás és ápolás / Megsemmisítés Vezesse a maradéktartót 1 a terméktörzsön 4 előre és hátra. Nyomja a maradéktartót 1egyenle
15 SIUvod / Varnostna navodilaVečnamensko kuhinjsko strgalo Uvod Navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navo-dila za v
16 SIVarnostna navodila / Začetek uporabe / Uporaba / Čiščenje in neganeobčutljiva na zelenjavne in sadne sokove. Naprave ne izpostavljajte eks
17 SIČiščenje in nega / Odstranitevgim sredstvom za pomivanje posode. V ta namen zaščitni pokrov julienne vstavka 3 odprite (glejte sl. M). Nato izdel
18 CZÚvod / Bezpečnostní pokynyMultifunkční struhadlo Úvod Návod k obsluze je součástí tohoto vý-robku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, z
19 CZBezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu / Použití / Čistění a ošetřování VHODNÉ PRO POTRAVINY! Výrobek neovlivňuje chuťové a aromatick
20 CZČistění a ošetřování / Odstranění do odpadujemné proužky zeleniny 3 (viz obr. M). Výro-bek nechejte úplně oschnout. Upozornění: Některé potravi
21 SKÚvod / Bezpečnostné pokynyMultikrájač Úvod Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, po
4 EGIFHJ2163926_ern_Multireibe_Content_LB4.indd 4 04.01.11 17:04
22 SKBezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky / PoužitieMultifunkčné strúhadlo používajte vždy s držia-kom zvyškov 1. Multifunkčné strúhadlo
23 SKČistenie a údržba / Likvidácia Čistenie a údržba POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANE-NIA! Výrobok uschovajte mimo dosahu detí. Výrobok a všetky č
24 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseMultireibe Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin
25 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Inbetriebnahme / AnwendungSie immer die Multireibe und den Restehalter 1. Verwenden Sie die Multireibe auf einem st
26 DE/AT/CHAnwendung / Reinigung und Pflege / Entsorgung Platzieren Sie Obst oder Gemüse im Restehal-ter 1 (siehe Abb. G). Führen Sie den Reste
5 KML63926_ern_Multireibe_Content_LB4.indd 5 04.01.11 17:04
6 GB Introduction / General Safety InstructionsMulti-Purpose Grater Introduction The instructions for use are to be consid-ered as part of the p
7 GBGeneral Safety Instructions / Initial Operation /Use / Cleaning and storageAlways use the multi-purpose grater together with the vegetable ho
8 GBCleaning and storage / Disposal Clean the product and all the attachments before using them for the first time and after every use with warm wat
9 PLWstęp / Wskazówki dot. bezpieczeństwaTarka wielofunkcyjna Wstęp Instrukcja obsługi jest częścią tego pro-duktu. Zawiera ona ważne wskazówki d
10 PLWskazówki dot. bezpieczeństwa / Uruchomienie / Zastosowanie OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU! Noże są bardzo ostre! Podczas montażu, użytk
11 PLZastosowanie / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanieustawić szerokość cięcia wkładki Julienne 3 (patrz ilustracja F). Umieścić owoc lub warzy
Kommentare zu diesen Handbüchern