3 357A BC D1 28 7 6 5 435B&RQWHQWB/%QHZLQGG
12 IT/CH Introduzione / Indicazioni di sicurezzaGrattugia multiuso Introduzione Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. E
13 IT/CHIndicazioni di sicurezza / Avvio / UtilizzoUtilizzre sempre la grattugia multifunzione con il fermaresti 1. Utilizzare la grattugia multifu
14 IT/CHUtilizzo / Pulizia e manutenzione / Smaltimento Muovere il fermaresti 1 sul corpo del prodotto 4 avanti e indietro. Premere il fermaresti
15 NLInleiding / VeiligheidsinstructiesMultifunctionele rasp Inleiding De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat belangrijke aanwi
16 NLVeiligheidsinstructies / Ingebruikname / Gebruikniet aan tijdens de montage, het gebruik of de reiniging. Gebruik de allessnijder altijd alléén
17 NLGebruik / Reiniging en onderhoud / Verwijdering Beweeg de restenhouder 1 over het product-lichaam 4 naar voren en terug. Druk de restenhouder
4 EGIFHJ21B&RQWHQWB/%QHZLQGG
5 KMLB&RQWHQWB/%QHZLQGG
6 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseMultifunktionsreibe Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wi
7 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Inbetriebnahme / AnwendungSie immer die Multifunktionsreibe und den Restehalter 1. Verwenden Sie die Multifunktion
8 DE/AT/CHAnwendung / Reinigung und Pflege / Entsorgung Platzieren Sie Obst oder Gemüse im Reste-halter 1 (siehe Abb. G). Führen Sie den Resteh
9 FR/CH Introduction / Consignes de sécuritéRâpe multifonctions Introduction Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indic
10 FR/CHConsignes de sécurité / Mise en service / Utilisation ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Les lames sont très coupantes ! Lors du montage, d
11 FR/CHUtilisation / Nettoyage et entretien / Recyclagela grande molette 2 dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire pour ré
Kommentare zu diesen Handbüchern