OLLA DE ALUMINIO FUNDIDO PENTOLA CON COPERCHIO ALUGUSS-TOPF Bedienungs- und Sicherheitshinweise OLLA DE ALUMINIO FUNDIDO Instrucciones de utilizac
10 PT Não coloque carne a pingar na gordura já quente. Se cair gordura sobre um disco de fogão incandescente, pode facilmente surgir um incêndio.
11 PT J Coloque a panela/frigideira no centro da placa de aquecimento de indução. J CUIDADO! Taxa de aquecimento elevada! Não sobreaquecer os utensíli
12 GB/MTCast Aluminium Pot Proper UseThe pot is for heating foodstuff on gas, electric, ceramic, halogen and induction hobs. The product is for pr
13 GB/MT The item is suitable for keeping dishes warm inside the oven (max. 180 °C for 1 hour). This product is suitable for dishwasher. Freque
14 GB/MT Usage Before first use, remove any stickers or labels from the article and rinse it in hot water. Before using the pot for the first ti
15 DE/AT/CHAluguss-Topf Bestimmungsgemäße VerwendungDer Topf ist zum Erhitzen von Lebensmitteln auf Gas-, Elektro-, Glaske-ramik-, Halogen- und Ind
16 DE/AT/CH Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes Fett. Durch das auf eine glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand entste-
17 DE/AT/CH J Dies ist normal und deutet nicht auf einen Defekt Ihres Induktionskochfeldes oder des Kochgeschirrs. J Der Topf / die Pfanne ist mittig
5OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmIAN Model Pot size Effective bottom sizeVersion103352 103352-14-01 Ø200mm Ø155mm 11/20141033
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 3IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 6PT Instruções de utilização e d
3 ESOlla de aluminio fundido Uso previstoEsta olla está diseñada para calentar alimentos en cocinas de gas, eléctricas, vitrocerámicas, halógenas o
4 ES No deposite carne húmeda sobre la grasa caliente. La grasa que salpique sobre una placa de cocina encendida puede provocar fácilmente un incen
5 ESo sus utensilios de cocina estén dañados. J Coloque la cacerola/ sartén en mitad de la placa de inducción. J ¡PRECAUCIÓN! La velocidad de calentam
6 IT/MTPentola Con Coperchio Uso corrispondente alle norme La pentola è prevista per scaldare generi alimentari su fornelli a gas, elettrici, in ve
7 IT/MT Non porre carne bagnata nel grasso caldo. Il grasso che sprizza su una piastra da cucina incandescente può facilmente generare un incendio.
8 IT/MTdella pentola / padella. J Questo è del tutto normale e non implica danni al vostro piano cottura a induzione o alle pentole. J Mettere la pen
9 PTTacho em alumínio fundido Utilização correctaO tacho é adequado para aquecer alimentos em fogões a gás, eléc-tricos, placas de vitrocerâmica, d
Kommentare zu diesen Handbüchern