Ernesto 103352-14-01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Ernesto 103352-14-01 herunter. Ernesto 103352-14-01 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 12
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ALUGUSS -TOPF
IAN 103352
IAN 103350
IAN 103343
DE
DE
CH
DE
CH
ALUGUSS-TOPF
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FAITOUT EN FONTE D‘ALUMINIUM
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
PENTOLA CON COPERCHIO
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
REV 4OCT_ 103352_103350_103343_CB1.indd 3 11/4/2014 12:27:28 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ALUGUSS -TOPF

ALUGUSS -TOPFIAN 103352IAN 103350IAN 103343DEDECHDECH ALUGUSS-TOPF Bedienungs- und Sicherheitshinweise FAITOUT EN FONTE D‘ALUMINIUM Instruction

Seite 2

10 IT/CH Non porre carne bagnata nel grasso caldo. Il grasso che sprizza su una piastra da cucina incandescente può facilmente generare un incendio

Seite 3 - Sicherheitshinweise

11 IT/CH J Questo è del tutto normale e non implica danni al vostro piano cottura a induzione o alle pentole. J Mettere la pentola / padella al centro

Seite 4 - 4 DE/AT/CH

1OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmIAN Model Pot size Effective bottom sizeVersion103352 103352-14-01 Ø200mm Ø155mm 11/20141033

Seite 5 - Entsorgung

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 3FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 6IT / CH Indicazioni

Seite 6 - Consignes de sécurité

3 DE/AT/CHAluguss-Topf Bestimmungsgemäße VerwendungDer Topf ist zum Erhitzen von Lebensmitteln auf Gas-, Elektro-, Glaske-ramik-, Halogen- und Indu

Seite 7

4 DE/AT/CH Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes Fett. Durch das auf eine glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand entste-h

Seite 8 - Mise au rebut

5 DE/AT/CH Hinweis für Induktionskochfelder J Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann ein Geräusch auftreten, dass auf die elektromagnetischen Eige

Seite 9 - Indicazioni di sicurezza

6 FR/CHFaitout en fonte d‘aluminium Utilisation conforme à l’usage prévu La casserole est conçue pour réchauffer des aliments sur des champs de cuis

Seite 10 - 10 IT/CH

7 FR/CH Ne pas déposer un morceau de viande dégoulinant dans de la graisse chaude. Les projections de graisse sur la plaque de cuisinière chaude peu

Seite 11 - Smaltimento

8 FR/CHchaleur et de la marmite/casserole. J Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal et n’indique nullement que votre cuisinière à induction ou v

Seite 12 - D-74167 Neckarsulm

9 IT/CHPentola con coperchio Uso corrispondente alle norme La pentola è prevista per scaldare generi alimentari su fornelli a gas, elettrici, in vet

Verwandte Modelle: 103350-14-01 | 103343-14-01 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare