Ernesto H14272 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Ernesto H14272 herunter. Ernesto H14272 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SE SE FI
FIGB/IE
GB/IEGB/IEGB/IE
FIFI
SE
Användning
Ta bort eventuella etiketter på produkten före första användning och skölj av
den i hett vatten.
Koka ur produkten 2 till 3 gånger med vatten före första användning för att ta
bort eventuella produktionsrester.
Smörj in kastrullen med fett.
Värm inte kastrullen när den är tom.
Värm upp maträtten med hög värme / medelhög värme och låt den sedan
tillagas på lägre värme.
Fläckar eller missfärgningar i produkten kan uppstå med tiden pga mineralier
i vattnet. Dessa kan åtgärdas genom att gnida med en halv citron på angripna
ställen. Värre avlagringar kan åtgärdas med en blandning av 9 delar vatten
och en del ättika.
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras
vid lokala återvinningsställen.
Information om var du kastar den uttjänta produkten får du ifrån din kommun eller
statsförvaltning.
Produktbeteckning:
Stek- och serveringsgryta
Modell-nr.: H14272
Version: 09 / 2011
Säkerhetsanvisningar
RISK FÖR SKADOR!
Observera att handtagen blir varma under tillagningen. Använd al-
litd grytlappar eller grillhandskar för att skydda händerna.
RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Lämna inte kastruller och pannor som innehåller fett utan uppsikt under använd-
ningen. Fett kan överhettas snabbt och antändas. Släck aldrig med vatten om
fett skulle börja brinna. Kväv flammorna med ett kastrullock eller en tjock filt.
Skär inte direkt i pannan.
Lägg inte fuktigt kött i upphettat fett. Fettstänk på en glödande platta kan med-
föra brand.
Välj alltid samma diameter för platta och pannaför att undvika värmeförluster.
Rengör produkten efter användningen.
Produkten kan maskindiskas.
Artikeln är avsedd för värmehållning av maträtter i ugn (max. 160 °C i 1timme).
Rengör panna med hett vatten och vanligt diskmedel, diska för hand.
LÄMPLIG FÖR LIVSMEDEL! Produkten påverkar inte smak och
lukt.
Dra inte eller skjut inte produkten över glaskeramik- och halogenfält. Risk för
skadad produkt eller keramikfält föreligger.
Glaslocket kan maskindiskas.
OBS! Kan gå sönder, aktas för stötar!
Använd inte formarna om handtagen är lösa.
Stek- och serveringsgryta
Inledning
Bruksanvisningen är en del av den kompletta produkten. Den innehåller
viktiga anvisningar för säkerhet, användning och avfallshantering. Läs
säkerhetsanvisningarna och monteringsanvisningen innan du använder
produkten. Använd endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna
ändamål. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare använd-
ning av tredje man.
Avsedd användning
Pannan är avsedd för att värma livsmedel på gas-, el- och glaskeramik-, halogen-
och induktionsfält. Övrig användning utöver avsedd användning anses som icke
avsedd användning och kan medföra att produkten skadas. Annan användning
kan medföra livsfara eller allvarliga skador. Produkten är endast avsedd för
privat bruk.
Tekniska data
Diameter: 28 cm
Aktiv bottendiameter: ca. 24,5 cm
Tietojen tila: 08 / 2011
Ident.-No.: H14272082011-3
Käyttö
Irrota mahdolliset tarrat ja pese tuote kuumalla vedellä ennen sen ensimmäistä
käyttöä.
Keitä kattilassa ennen ensimmäistä käyttökertaa 2-3 kertaa vettä, jotta mahdol-
liset valmistusjäämät poistuisivat.
Rasvaa kattila kevyesti.
Älä kuumenna kattilaa tyhjänä.
Kuumenna ruoka korkealla- / keskilämmöllä ja anna sen sitten valmistua pie-
nemmällä lämmöllä.
Mineraalit vesijohtovedessä voivat ajan mittaan aiheuttaa tahroja tai tuotteen
värjääntymistä. Puhdista nämä kohdat hankaamalla niitä sitruunanpuoliskolla.
Itsepintaiset tahrat voidaan poistaa liuoksella, jossa on yhdeksän osaa vettä ja
yksi osa etikkaesanssia.
Hävittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä kierrätettävistä
materiaaleista.
Saat lisätietoa kulutettujen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan- tai
kaupungintoimistosta.
Tuotenimike:
Paistinpannu
Mallinro: H14272
Versio: 09 / 2011
Turvaohjeet
LOUKKAANTUMISVAARA!
Huomaa, että kahvat voivat kuumentua käytön aikana. Käytä sen
takia patalappuja tai patakintaita.
AINEELLISTEN VAHINKOJEN VAARA!
Keitettäessä on erittäin tärkeää, ettei kattiloita ja pannuja, joissa kuumennetaan
rasvaa, jätetä milloinkaan ilman valvontaa. Rasva voi ylikuumentua nopeasti ja
syttyä palamaan. Jos rasva kuitenkin pääsee syttymään, älä käytä sammutuk-
seen vettä! Tukehduta liekit pannun kannella tai tiiviillä huovalla.
Älä koskaan leikkaa valmista ruokaa pannussa.
Älä laita tippuvan märkää lihaa kuumaan rasvaan. Hehkuvan kuumalle levylle
roiskuva rasva voi helposti sytyttää tulipalon.
Valitse vastaava keittolevy pannun pohjan läpimitan mukaan, niin vältät turhan
energiahukan.
Puhdista tuote aina jokaisen käytön jälkeen.
Tuote kestää konepesun.
Tuote soveltuu ruokien lämpimänä pitoon uunissa (maksimi 160 °C 1 tunnin).
Pese pannu käsipesussa kuumalla vedellä ja tavanomaisella astianpesuaineella.
ELINTARVIKKEITA KESTÄVÄ! Tämä tuote ei vaikuta maku- eikä
hajuominaisuuksiin.
Älä vedä äläkä työnnä pannua keraamisten tai halogeenikeittotasojen yli. Ellei
tätä ohjetta huomioida, liesitaso voi naarmuuntua.
Lasinen kansi kestää konepesun.
HUOMIO! Rikkoutuva, ei iskunkestävä!
Älä missään tapauksessa käytä kattiloita, jos niiden kahvat ovat löystyneet.
Paistinpannu
Johdanto
Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita
sekä käyttöä ja hävitystä koskevia ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyt-
töä huolellisesti kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta
vain kuvatulla tavalla ja ilmoitetulla käyttöalalla. Anna kaikki ohjeet mukaan, jos
luovutat tuotteen edelleen.
Määräystenmukainen käyttö
Tarjoilupannu soveltuu elintarvikkeiden kuumentamiseen kaasu-, sähkölevyillä ja la-
sikeraamisilla, halogeeni- ja induktiotasoilla. Kaikenlainen muu kuin edellä kuvattu
käyttö tai tuotteen muuttaminen ei ole sallittua ja johtaa sen vioittumiseen. Siitä
saattaa lisäksi seurata hengenvaarallisia tilanteita ja loukkaantumisia. Tuote on tar-
koitettu vain yksityiseen käyttöön.
Tekniset tiedot
Halkaisija: 28 cm
Tehollinen pohjan halkaisija: n. 24,5 cm
Last information update: 08 / 2011
Ident.-No.: H14272082011-3
Usage
Before first use, remove any stickers or labels from the article and rinse it in hot
water.
Before using the pan for the first time, boil it out with water 2 to 3 times to com-
pletely remove all manufacturing residue.
Lightly grease the pan.
Never heat the pan if it is empty.
Heat up the food at a high / medium heat setting and then let it cook at a lower
heat setting until ready.
In time, the minerals in the water could give rise to stains or discolorations on
the product. You can get rid of them by rubbing half a lemon over them. More
stubborn stains can be removed with a mixture of nine parts water to one part
vinegar essence.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of
your worn-out product.
Product Description:
Sauté Pan
Item-No.: H14272
Version: 09 / 2011
Safety advice
DANGER OF INJURY!
Please note that the handles may become hot during cooking. For
your safety, use a potholder or barbecue gloves.
DANGER OF DAMAGE TO PROPERTY!
Pans in which fat is being heated up must never be left unattended. Fat can
very quickly overheat and ignite. Never try to extinguish a fat fire with water.
Cover the flames with a pan lid or a thick cloth.
Do not cut food directly in the pan.
Do not place meat which is still dripping with liquid into hot fat. The fat splatter-
ing out on to a hot hob could easily cause a fire.
To avoid heat loss, choose a hotplate with a diameter that matches the
diameter of the pan.
Clean the product after used.
The product is suitable for the dishwasher.
The item is suitable for keeping dishes warm inside the oven (max. 160 °C for
1hour).
For washing the pan by hand, use hot water with a little ordinary
washing-up liquid.
FOOD-SAFE! This product has no adverse effect on taste or smell.
Do not slide the pan on the glass ceramic halogen hobs to avoid scratches.
The glass lid is suitable for dishwasher.
ATTENTION! Fragile / not impact-resistant!
Never use pans if the handles are loose.
Sauté Pan
Introduction
The instructions for use are to be considered as part of the product. They
contain important information concerning safety, use and disposal. Be-
fore using the product, please familiarise yourself with all of the safety
information and instructions for use. The product must only be used as described
and for the stated fields of application. If you pass the product on to third parties,
please give them all of the documentation as well.
Proper Use
The pan is for heating foodstuff on gas, electric, ceramic, halogen and induction
hobs. Any use other than that described above or any modification of the product
is not permissible and will result in damage. Misuse may also result in other life-
threatening risks and injury. The product is for private use only.
Technical Data
Diameter: 28 cm
Effective bottom diameter: approx. 24.5 cm
H14272
3
SAUTÉ PAN
Operation and Safety Notes
BRAT- UND SERVIERPFANNE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PAISTINPANNU
Käyttö- ja turvaohjeet
STEK- OCH SERVERINGSGRYTA
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
STEGE- OG SERVERINGSGRYDE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SE SE FIFIGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEFIFISE Användning Ta bort eventuella etiketter på produkten före första användning och skölj av den i hett vatten

Seite 2

SE DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDKDKDK DKProduktbezeichnung:Brat- und ServierpfanneModell-Nr.: H14272Version: 09 / 2011Stand der Informatione

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare