Ernesto Z30448B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Ernesto Z30448B herunter. Ernesto Z30448B User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 15
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3 ES
Introducción
Calientaplatos
Q
Introducción
Las instrucciones de uso son parte de
este producto. Estas instrucciones contie-
nen información importante para la se-
guridad, su uso y la forma de desechar el producto.
Antes de proceder a la utilización del calentador de
alimentos, familiarícese con las instrucciones de uso
y las advertencias de seguridad. Utilice el producto
solamente como se describe y para el área de aplica-
ción indicada. En caso de transferir el objeto a ter-
ceros, entrégueles también toda la documentación.
Q
Uso adecuado
El calentador de alimentos ha sido diseñado para
mantener calientes los alimentos. Cualquier otro
uso o modificación del calentador de alimentos se
considera incorrecto y podría ocasionar lesiones o
daños en el producto. El fabricante no se hace res-
ponsable de los daños que puedan derivarse del
uso no reglamentario del aparato. El producto no
está diseñado para un uso industrial.
Q
Descripción de las piezas
1
Tapa
2
Bandejas
3
Soporte
4
Soporte para vela
Q
Volumen de suministro
2 Tapa
2 Bandejas
1 Soporte
2 Soporte para vela
1 Instrucciones de utilización y de seguridad
Q
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 49,5 x 15,5 x 30,5 cm
(L x A x F)
Capacidad
Fuente: aprox. 1,5 litros cada uno
Material:
Fuente: vidrio
Tapa: acero inoxidable
Soporte: hierro cromado brillante
1 2 3
4
66935_ern_Z30448B_Speisenwaermer_Content_LB5.indd 3 27.06.11 17:40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Introducción

3 ESIntroducciónCalientaplatosQ Introducción Las instrucciones de uso son parte de este producto. Estas instrucciones contie-nen información impor

Seite 2 - Empleo del calentador de

12 GB/MTIntroduction / Safety adviceFood Warmer IntroductionThese operating instructions form a part of this product. They contain important inform

Seite 3 - Eliminación

13 GB/MT CAUTION! DANGER OF FIRE! Never leave the food warmer oper-ating unattended. Never move the food warmer with full pans 2 or burning tea l

Seite 4

14 GB/MTCleaning and care / Disposal Cleaning and care Under no circumstances use abrasive or corrosive cleaning agents or sharp objects for clea

Seite 5 - Utilizzare lo scaldavivande

15 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseSpeisenwärmer EinleitungDie Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin

Seite 6 - Smaltimento

16 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor dem ersten Gebrauch / Gebrauchzusammen mit passenden, handelsüblichen Tee-lichtern. VORSICHT! BRANDGEFAHR!

Seite 7

17 DE/AT/CHGebrauch / Reinigung und Pflege / EntsorgungGehen Sie wie folgt vor: Entfernen Sie die verbrauchten Teelichter aus den Teelichterhaltern

Seite 8 - Substituir as velas

4 ESIndicaciones de seguridad / Antes de usar por primera vez / Uso Indicaciones de seguridadJ ¡ADVERTENCIA! ¡PELI-GRO DE MUERTE Y ACCIDEN-TE PA

Seite 9 - Eliminação

5 ESvelas encendidas. De lo contrario, podrían producirse lesiones y / o daños en el producto. ¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE QUEMA-DURAS! Todas las pieza

Seite 10 - Introduction / Safety advice

6 IT/MT Introduzione / Avvisi di sicurezzaScaldavivandeQ Introduzione Il manuale d‘uso è parte integrante di questo prodotto. Contiene avvisi i

Seite 11 - Replacing the tea lights

7 IT/MTde solo con candele scaldavivande adatte, comunemente reperibili in commercio.J ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO! Non lasciate mai lo sca

Seite 12 - Disposal

8 IT/MTUtilizzo / Pulizia e manutenzione / SmaltimentoQ Sostituzione delle candele scaldavivande ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOTTATU-RE! Fare raffr

Seite 13

9 PTRechaudQ Introdução O manual de instruções é parte integran-te deste produto. Contém indicações im-portantes relativas à segurança, utiliza-ção

Seite 14 - Gebrauch

10 PTIndicações de segurança / Antes da primeira utilização / Utilização de travessas apenas em conjunto com velas convencionais adequadas.J C

Seite 15 - Entsorgung

11 PTProceda da seguinte maneira:j Retire as velas usadas dos suportes para velas 4.j Coloque as velas novas nos suportes para velas 4. m CUIDA

Verwandte Modelle: Z30448A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare